Překlad "накъдето и" v Čeština


Jak používat "накъдето и" ve větách:

Следваме нашия водач, накъдето и той да поеме.
Vzhůru za náčelníkem... půjdem za ním i do pekla.
Накъдето и да се обърнеш, някой нарича другиго така.
Kamkoli člověk přijde, bude tam někdo označenej jako rudý.
Накъдето и да се обърнеш, все него дават.
Tomu chlapíkovi se člověk nevyhne. Je úplně všude.
Накъдето и да погледнех, хората бяха по двойки.
Všude, kde jsem se podívala stáli lidé ve dvojicích.
Накъдето и да се обърнехме, отвсякъде ни заливаха милиони!
Bylo to jakoby se všude, kam jste se podívali, sypaly peníze. Miliony a další miliony.
Накъдето и да погледнеш, все някоя група се е разбила при полет.
Kdykoliv by ses otočil, tak by jsme ztratili další kapelu, protože by s tvýho letu začali koktat.
Накъдето и да мръдна, очите му ме следят.
Ať se hnu kam chci, tak mě ty oči stále sledují.
Накъдето и да се обърнем срещаме силата му.
Všude, kam se obrátíme, narážíme na jeho sílu.
Накъдето и да се обърна виждам малкото ми момиче.
Víš kam se jen podívám... Vidím svou malou holčičku.
Накъдето и да погледнех виждах неизмерима красота, и копнеех да споделя гледката с братята си.
Všude, kam jsem se podíval, jsem viděl poklady nezměrné krásy a toužil jsem, abych se o to mohl podělit s bratry.
Накъдето и да се обърнеш, виждаш около теб един нов свят.
Kamkoli se podíváte, všude kolem vás je úplně nový svět.
Но и двамата знаем, че накъдето и да си тръгнал, може и да не се върнеш.
Ale oba víme, že kamkoliv jdeš, může to být tvá poslední cesta.
Накъдето и да се обърнем, все ни отписват или плашат.
Na každém kroku se nás někdo snaží odradit a zastrašit.
Накъдето и да се завъртя, има охрана.
Co tu dělal ten muž z ochranky?
Две седмици, пълен пакет, само сърф, слънце и орязани бикини накъдето и да погледнеш.
Dva týdny, all inclusive. Kam jen oko ohlédlo nic než vlnobití, slunce a kraťoučké bikinky.
Виж, като снимка на Исус е, като изключим топките, които те следват накъдето и да помръднеш.
Jako jeden z tech obrazů Ježíše, jenže tady to jsou koule co tě sledují. - Hanku. -...vidíš koule.
Брайън, накъдето и да погледна, се сещам за нея.
Briane, kamkoli se podívám, všude jsou vzpomínky na ni.
Накъдето и да се обърнех, тя беше там.
Vypadalo to, že kdykoliv se ohlédnu, tak tam je.
Накъдето и да погледнем, развълнувани младежи от цялата област очакват завръщането на Елвис Пресли в Тупело, Мисисипи, неговото родно място.
Kam jen oči dohlédnou jen rozrušená děvčata z celého kraje, chtějí být při návratu Elvise Presleyho do Tupea v Mississippi, v městě, kde se narodil.
Накъдето и да погледна съм заобиколена от твоята прегръдка.
* Všude kam se podívám * * Jsem obklopena tvým objetím *
Накъдето и да се обърнеш, само пишат смс-и и дърдорят.
Všude, kam se podíváš samé psaní sms, čtení a psaní.
Накъдето и да погледнех се извършваха престъпления.
Kamkoliv jsem se podívala... byl zločin bez trestu.
Накъдето и да погледнем, магията на природата изпълва погледа ни.
Kamkoliv se podíváme, komplexní magie přírody, plane před našimi oči.
Накъдето и да се обърнеш, навсякъде евтини стоки.
To víš, kamkoli se hneš, nabízí ti zásoby všeho možného za almužnu.
Не знам колко, но... е навсякъде, накъдето и да погледна.
Nevím přesně kolik, ale um... vypadá, že jich tu je hodně.
Накъдето и да погледнеш, каквото и да купиш, е китайско.
Kamkoliv se bude svět vyvíjet, stejně nakonec bude celá planeta mluvit čínsky. Alespoň podle mě teda.
Накъдето и да се обърна ми подливат вода.
Musí mi neustále někdo házet klacky pod nohy?
Накъдето и да тръгнеш, накрая винаги се озоваваш у дома.
Ať utečeš kamkoliv, tak se stejně nakonec vrátíš domů.
Накъдето и да се обърна все нейни снимки.
Všude kde se podívám, to je vše co vidím:
Накъдето и да тръгнем, ме пита дали отиваме в Хаити.
Ať jedeme kamkoli, ptá se, jestli nejedeme na Haiti!
Някои хора, накъдето и да погледнат, виждат себе си.
Někteří lidi viděj jen sebe, ať koukaj kamkoliv.
Напомня, че накъдето и да се обърнеш имаш приятели
Neustále nám to připomíná, že ať už se podíváte kamkoliv, všude máte přítele.
Накъдето и да летиш, върни се, аз ще те чакам.
Ať poletíš kamkoli, až se vrátíš, budu tady na tebe čekat.
Но накъдето и да си мислиш, че отиваме, казвам ти не е на добре
Ale cokoli si myslíte, že děláte, nedopadne to dobře, za to vám ručím.
Накъдето и да погледнех, виждах как Трой Максън ме зяпа.
Kamkoli jsem se podíval, viděl jsem Troye Maxsona.
И тогава вероятните ни възможности ще са направо ужасни... обещаващи само лош изход накъдето и да погледнеш.
Volby, kterým pak budeme čelit, budou z těch nejděsivějších. Takové, které nepřinesou nic jiného než příšerné následky.
Половин сантиметър, накъдето и да е и щеше да си история.
Dva centimetry buď na tu nebo druhou stranu, a z obličeje bys měl sekanou.
Най-трудното нещо ни беше да намерим откъде да минем, защото е пълно с пингвини, накъдето и да погледнеш - пингвини.
Nejtěžší pro nás bylo najít si cestu skrz, protože tady jsou tučňáci absolutně všude, kam se podíváte.
Така че накъдето и да погледнем, почти във всички области, се страхуваме, че хората от които зависим всъщност не взимат интересите ни присърце.
Takže kamkoli se podíváme, kamkoli v celé té šíři, obáváme se, že lidem, na kterých jsme závislí, na nás v žádném případě nezáleží.
Накъдето и да гледат всички, ти погледни другаде, и отиди да направиш нещо по-различно.
Když se všichni někam dívají, podívejte se jinam a jděte začít dělat něco jiného.
0.93589782714844s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?